Universität Mannheim / Translations / Netzwerk der HochschulübersetzerInnen

Bundesweites Netzwerk der Hochschulübersetzer/innen

Das Thema Internationalisierung steht bereits seit einigen Jahren weit oben auf der Agenda deutscher Hochschulen. Die Vision vom zweisprachigen, internationalen Campus ist entstanden. Doch während sich Englisch als Forschungssprache längst etabliert hat, wird im Hochschulmanagement immer noch weitgehend auf Deutsch kommuniziert.

Die sprachliche Komponente der Internationalisierung, die alle Ebenen der Universitäten durchdringen soll, hat sich als große Herausforderung für die Hochschulen entpuppt. Vielerorts hat man sich an professionelle Sprachmittler/innen und Übersetzer/innen gewandt, die mit englischen Übersetzungen von Dokumenten aus Hochschulverwaltung und -management oftmals Neuland betraten.

Mit dem Bestreben sich zu vernetzen, Wissen zu teilen und sich über die Herausforderungen der Zweisprachigkeit an deutschen Hochschulen auszutauschen hat die Universität Mannheim im Rahmen des Projekts Campus International das Netzwerk Hochschulübersetzer/innen initiiert. Bisher fanden vier Konferenzen statt.

Seitdem zählt das Netzwerk bereits rund 80 Mitgliedsuniversitäten und -hochschulen, die an weiterem Austausch und an Vernetzung interessiert sind. Im Einzelnen sind sie auf der Karte dargestellt.

Diagramm: Mitglieder nach Bundesländern